我和Steve在美国正式注册结婚已一年了,想起我们的注册结婚是没有任何仪式时,觉得有点好笑!
我们是不同国家和种族的人,华人的结婚习俗是由男方策划,我期待我的新郎办婚礼来迎娶我的,但我知道我的新郎是外国人,我总不能要他來策划,所以我们在槟城的佛教及华人风俗结婚的仪式就由我一手策划。
來到美国,我以为若要进行结婚仪式,也应是男方策划,所以我从没有任何意见,后来才知道原来这儿的结婚为理都是由女方策划,新郎只须适时出现!
Steve and I just celebrated the anniversary of officially registered wedding. When we recalled back to the time we registered without any ceremony, we thought it was very funny!
We are different nationalities and races. For Chinese customs, the groom's family needs to plan the wedding, so I expected and hoped my groom would plan the wedding. But I knew my groom is a westerner, so I couldn’t ask him to plan it. Thus, I planned our Buddhist & Chinese culture ceremony wedding in
When I was here, I thought the wedding ceremony was also planned by the groom. Thus, I never had any comments about having a ceremony. After living here a while, I learned that the wedding is planned by the bride’s family; the groom just needs to know when he should show up!
No comments:
Post a Comment