Monday, May 23, 2016

Heart-shaped coffee cup


We were in an Asian supermarket, Steve came to tell me while I was looking frozen food: "I think it's time for you have a new coffee cup."
"Is it a heart-shaped one?", I asked. 
Of course.

 

一杯子心意
一輩子幸福

真美

Sunday, May 22, 2016

Musang King Durian


馬來西亞的朋友都好意的在告訴我榴槤季節來了。
這種引誘,回不回去檳城?我能忍受嗎?

2015年頭時,已在美國這兒的店看到馬來西亞的冷凍猫山王。我們馬來西亞人聚餐時,我聽買來吃的人說,不大好吃,我就一直沒買。
今天,忍受不住,買了。


幾 hu(顆)裝在塑料盤,塑料袋封包。我在剪開袋,很担心 Steve 受不了它的味道。咦,怎麼沒有味道?我很懷疑,問:相公,你有聞到榴槤味嗎?
沒有。
我吃了一顆,不香甜,也沒嚐到榴槤味道!
我等它完全解凍再吃,吃完整盤,'真想吐口水在空盤上!'(這句是應最近的網絡視頻拍到有位賣榴槤者不道德吐口水在榴槤上的行為而寫的,對不起,我完全没這想法。)
我是在吃榴槤嗎?完全不像榴槤,一點榴槤味都没,而且有點變質的味!
這兒的亞洲人店不讓人退還的。


盒子没有日期,多久了?肯定不是2016年的。

誰知道林生記?
我建議出口商,要做好品牌,請選好的品質,真空包裝,食物都須註日期。


Thursday, May 19, 2016

Dental


我在檳城時,從來沒去牙醫處洗牙過,因為公司只給看病醫藥費,没給牙科的。

我住美國後,附在Steve的保險(公司給識員的福利),有牙科的,我就去洗牙,只付US$5探診費。可是補牙就很貴,補了一顆後邊第二大牙,US$224,他說我的保險只付25%,所以我得付US$168+US$5探診費=US$173。很貴!

以后要記得,補牙還是回馬來西亞,不會超過RM100吧。

還有一些事物,有些美國很貴,有些馬來西亞很貴,再談。.

Thursday, May 12, 2016

Bang Kuang Char


Bang kuang 是福建話?檳城人,誰可以告訴我?
它的中文是沙葛或豆薯,没有英文但用西班牙文是 jicama 。
我的家鄉菜之一,尤其祭拜日,我媽就會煑這菜式,我不知道什麼原因,她在世時,我沒問。我只能猜這是她認為特別的菜肴之一吧!她還會買生菜及'薄餅皮',給我們自己包做 popiah (薄餅)。
我常炒,因為很容易做。


去年我種了生菜,今年還沒播種子,園内却生了幾棵的生菜,可能是我播的種子慢生長或它開花自播種。如是其次,那就太好了!我不用再種却有收成。


小片的生菜,折成小尖杯,放一大湯匙的 bang kuang char。


一口,一口,吃了十多二十口。一餐了。


之前,我用米紙。


包成薄餅。


一條,一條。


吃到飽就是一餐。

Monday, May 2, 2016

Muscle memory


一旦你學會游泳,即使多久沒游了,但一下水,你還是會游的。
你學一種外語,多年沒用了,你就會忘了。
為什麽?
肌肉記憶比腦記憶好。
但肌肉的記憶不是也須要腦嗎?
誰知道原因?
Once you learned to swim, even though you haven't swam no matter how long, you still know how to swim when in the water.
You learned a foreign language, you haven't used for a while, you will lose it.
Why?
It's muscle memory is better than brain memory.
Didn't muscle memory depend on the brain too?
Who wants to explain it?

Steve panicked while we were snorkeling in Mexico a few years ago because he didn't know how to swim. After we got home, he signed up for swimming classes and has continued since then.
This time he signed up for a class on Saturdays at the community college near our house, and he can bring a guest to swim during the open sessions on Wednesdays and Thursdays. I have gone with him a few times. This one is six lanes x 75 feet pool.
I learned swimming when in high school.  Even though I haven't swam often the past few years but I still know how to swim, thanks to muscle memory.
I always swim non-stop for 20-30 mins, then get out. I don't like soaking in the water too long, because the pool chemicals smell bad and make my hair stiff.


Monday, April 25, 2016

韮菜煎餅


自家園的韮菜不多,不過只要割一些就可做韮菜煎餅。
真恨不得能空中翻餅,原圓全餅煎另一面。
要不要試試?

罷了,怕丢了!


可口能吃就好。


Saturday, April 23, 2016

2016 St. Louis Malaysian & Singaporean Pot Luck


Today was a pot-luck gathering of Malaysians & Singaporeans from the region.  Attendance was great, and some people drove several hours from other states to attend!


The festivities have outgrown any one person's home, so this year it was held at Creve Coeur Park.


The Singapore (left) & Malaysia (right) flags were up, just in case the aroma of all the food didn't tell people they were in the right place.  :-) 


The theme of the gathering is, of course, FOOD!  


I brought vegetarian 'char siu' (Chinese BBQ sauce on 'meatless pork'.)


 These are just a few of the curries.  Here we have the chicken, beef, and pork curries.


 All kinds of noodles


The desserts table. 
Curry puffs were gone quickly, seemed very popular.


More curry!  This one is fish curry (asam ikan)


Enjoying lunch and a beautiful view of Creve Coeur Lake.


The food theme continues!
Everyone enjoyed the homemade dishes.


Beautiful day, great turnout, & many wonderful, wonderful people!
Thanks to our organizer, Daniel.


Wednesday, April 20, 2016

Projection


天:一向以來我都是呈現得很真實,而很多雲往往就會出現各種的情緒狀態。
甲雲:的確,有時我就是不知怎樣的,會很妒忌,又氣憤,然後失望。
乙雲:對啊,不知為何,我内在有批判的聲音,就會指責,過後又很内疚。
天:嗯,也許這就是投射,由於我的透實面,你們内在陰暗的一面就很容易顯現出來。


Sky: I always show as clearly as I can, but a lot of Clouds seem to have many emotions.
Cloud A: Yeah, sometimes I feel jealous, then maybe angry, and disappointed. I don't know.
Cloud B: Right, me too. My inner voice judges and blames, and I feel guilty after that.
Sky: Hmm, this might be projection, because of my true appearance, your inner dark side show up easily.    

Wednesday, April 13, 2016

Existence


葉對花示愛:"因為有我疼你,我的生存才有價值!"
花含羞表白:"因為我被你愛,我的存在才有意義!"
日、土、水和空氣狠狠訓道:"閉嘴!如果不是因為有我們,你们两怎能存在生存?"
Leaf said to Flower: "Because I love you, I feel the worth of my life!"
Flower replied: "Because  I am loved by you, I feel the meaning of my existence!" 
Sun, Soil, Water, and Air barked: "Quiet down you two!  If not for us, how would either of you exist?"

Thursday, April 7, 2016

Cauliflower


我們知道的菜花都是白色。
現在我像看到花一樣,可以有多種顏色,同時看到青、紫、橙的菜花,真是讓我有點驚訝!

Google