Wednesday, September 3, 2008

Immigrants squatting on the Earth

纽约这个大城市,什么族群的人都有我的俩位马来西亞藉朋友YAB在纽约住了将近十年,她们各别告诉我她们自己的想法。

Y说,这里很难找到真心的朋友,也许是文化不同...

AB说,我很不喜欢美国,存够钱后搬回马来西亞也好,住中国(丈夫是中国人)任何地方也好,就是不再住美国。这里表面上看起来没有种族问题,其实是有的...

Steve说,我喜欢纽约所有的活动。我和旅遊景区的一些工作人员谈话,他们大多都很友善。我猜因为Steve是白人,他们显得对他较友善?

我问自己,对纽约有何想法?我想我会说,也不是很喜欢,也不是不喜欢,我只是一个過客!

我最近阅马来西亞新闻,有位马来族政治人物发表 华人只是寄居在马来西亚,因此不可能做到各族平等的言论,惹得马来西亞华族们的抗议!

啊种族何必呢?何不和谐共处,我们都不過是地球上的寄居者!

New York is a big city so you can see many races around…. My two Chinese-Malaysian friends, Y and AB, have stayed in New York almost 10 years, and they have their individual thoughts.

Y said, “It is not easy to find a true friend here; perhaps people have different cultures...”

AB said, “I don’t like America. If I had enough money I would move back to Malaysia or China (her husband is from China) or somewhere else, but not here. You think there aren’t racism problems here, but there really are...”

Steve said, “I like all the things to do in New York. I talked with some of the people who work in tourist places; most seemed pretty friendly.” Steve is white, so I think they were friendlier to him?

I asked myself, what do I think about New York? I think I would say, “I neither like nor dislike it. I was a passing traveler!”

Recently, I read an article in the Malaysia news about Chinese-based political parties lodging police complaints. A Malay politician – a relatively unknown division chief - ‘burst into the limelight last week for allegedly describing the (ethnic) Chinese here as immigrants squatting in Malaysia and as such, said they should not expect to be treated equally!’

Ah racism… why? Why not coexist in harmony? We all are just immigrants squatting on the Earth!

1 comment:

Anonymous said...

"We all are just immigrants squatting on the Earth! "

It is true, I like it.



Shu Qing

Google